kamenskaya_nika: (Default)
kamenskaya_nika ([personal profile] kamenskaya_nika) wrote2010-04-10 04:16 pm

(no subject)

Mорда - по польски "убийство". "Замордованный" - убитый.

[identity profile] alta-voce.livejournal.com 2010-04-10 12:47 pm (UTC)(link)
Морда - это морда. Убийство - мордерство. А "кат" - палач.

[identity profile] oranta.livejournal.com 2010-04-10 12:56 pm (UTC)(link)
"Большевистские морды" по польски значит "убийства". Я так читала, что в первые недели немецкой оккупации западноукраинские газеты писали по-польски именно "морды". Тогда эксгумировали места массовых расправ. Катынь была в России, а по местам в бывшей Польше расстреляли десятки тысяч офицеров и "буржуев", успели, отступая в июне 1941.

[identity profile] alta-voce.livejournal.com 2010-04-10 01:02 pm (UTC)(link)
Я валдею языком. :-)

В западных областях мог быть диалект, а как же.

[identity profile] oranta.livejournal.com 2010-04-10 01:50 pm (UTC)(link)
Это могло быть вообще по-украински.

[identity profile] amigoboy.livejournal.com 2010-04-10 01:37 pm (UTC)(link)
по- польски: uroda
по-русски: красотка
Уродина - красавица. Ну, и как вас теперь называть?
Достойное завершение беснований по поводу того что произошло в Катыни.
Пару дней назад Путин сопли распускал на радость полякам, сегодня опять... уже другой повод.
Я не помню, поляки извинялись за свои преступления в России?

[identity profile] oranta.livejournal.com 2010-04-10 01:49 pm (UTC)(link)
Uroda читается как "врода".
За какие такие "преступления в России" должны извиняться поляки? За Лжедмитрия, что ли? Так Ключевский и Соловьев писали, что тот же Иван Сусанин завел в леса не поляков, а казаков, то есть банду разбойников пестрого этнического состава. То-то сейчас русской мафией называют и еврейских, и грузинских и чеченских мафиози.

[identity profile] amigoboy.livejournal.com 2010-04-10 02:02 pm (UTC)(link)
"Uroda читается как "врода".
Спасибо, а то я всё по-русски понимал, кстати а что такое урода по ихнему? Надо разобраться с восприятием фонетических оборотов... а то, подумаешь одно, а выйдет другое....
Оказытся поляки всегда были добрыми и пушистыми по отношению к русским и убийства тысяч ркусских пленных, тогда и потом, было знаком дружбы и добрососедства.

[identity profile] oranta.livejournal.com 2010-04-10 02:11 pm (UTC)(link)
Когда это полякам удалось убить тысячи русских пленных? Разве после разгрома Тухачевского в 1920 - но это было на территории Польши, а не России.

[identity profile] amigoboy.livejournal.com 2010-04-10 03:22 pm (UTC)(link)
Спасибо за разъяснения, теперь понятно, что на этой территории можно быть патриотной уродой, а там, за рекой... красавицей.

[identity profile] oranta.livejournal.com 2010-04-10 03:25 pm (UTC)(link)
Что пьем, Коля?:)

[identity profile] amigoboy.livejournal.com 2010-04-10 03:36 pm (UTC)(link)
У меня большой выбор, есть что за упокой, а есть, что и за здравие!
Тебя что интересует ;)?
Не дожидаясь ответа - ЗА ЛЮБОФЬ! Будь здорова!

[identity profile] oranta.livejournal.com 2010-04-10 01:52 pm (UTC)(link)
Когда дон Рэба становится ласковым и покладистым, когда он долго молчит - жди беды. Он не просто вставал в Катыни на колено, такое он не прощает.

[identity profile] ment52.livejournal.com 2010-04-10 02:35 pm (UTC)(link)
И это "морда", и английское "мурдер" и даже наше "мертвый" и т.п., включая "морг" - от одного латинского корня.

[identity profile] oranta.livejournal.com 2010-04-10 02:37 pm (UTC)(link)
Скорее даже не латинский корень, а вообще санскритский, но это не так важно.