Mar. 16th, 2011

kamenskaya_nika: (Default)
Сижу в беседке под лимонным деревом. В нескольких метрах от дерева - большой деревянный "балкон" площадью метров в шестьдесят с видом на холмы Самарии, покрытые оливковыми деревьями. Еще с этого балкона просматривается двор арабской школы и дорога, соединяющая две арабские деревни.
В общем, я тут обустраиваюсь.
Перебиралась вчера из гостевой комнаты в свою квартирку.
Так что включаю в себе дизайнера.
Сейчас пью чай из нового стильного заварочного чайника (стиль - "раскопки", из рассыпного цейлонского чая. Купила пока большую "народную упаковку", до израильских чайных бутиков пока не добралась. Но доберусь.
На красивой белой квадратной тарелке передо мной вкусный миндаль (хотя я привыкла в Москве к таджикскому горному, но этот тоже хорош), израильские финики двух видов - ага, воот такие большие, с детский кулачок.Еще курага и сахарный имбирь.
Скоро поеду в больницу на кардиообследование. Я показала врачу московскую электрокардиограмму, но они сказали, что на дворе 21 век, и что требуется другое обследование.
У соседей капремонт, работает мини-бригада каких-то восточных людей, выпевающих на восточных диалектах иврита какие-то немыслимые рулады. Меня каждый раз при звуке этих рулад разбирает смех.
Здесь в деревне все свои, все уже про меня знают, меня все время предлагают подвезти. "Ола хадаша" тут давно не видели.
Все принимают меня за француженку. По первым двум фразам "Ани ола хадаша, ани ло медабэрэт иврит" ("я новая репатриантка, я не говорю на иврите") меня тут же все спрашивают "медабэрэт царфатит?" (говоришь по-французски?"). Я на всех языках, кроме русского, говорю с французским акцентом... на днях шла по поселению на остановку автобуса, почти каждая машина, едущая в ту сторону останавливалась и мне знаками предлагали подвезти, но я же пока тупая, жестов не понимаю местных. Наконец одна машина остановилась, дверь распахнулась, и меня уже не знаками, а какой-то изысканно вежливой фразой пригласили подвезти. Я опять произнесла свои дежурные две фразы, что я новая репатриантка и не говорю на иврите. Oh, j'entends un joli accent francais, d'ou est Madame?! - услышала я. Вот это да, к "мадам" в третьем лице, предел рафинированной вежливости. И тогда я уже бесстрашно села в машину. Впрочем, в поселке тут все машины свои, внутри ворот. Оказался бывший египтянин. По-французски говорит блестяще. В хороших семьях восточных евреев детей растили полиглотами, впрочем, так было принято и у русских аристократов, и в хороших семьях русских купцов, и в хороших семьях русских евреев, и просто в хороших культурных семьях:)
kamenskaya_nika: (Default)
Сижу в беседке под лимонным деревом. В нескольких метрах от дерева - большой деревянный "балкон" площадью метров в шестьдесят с видом на холмы Самарии, покрытые оливковыми деревьями. Еще с этого балкона просматривается двор арабской школы и дорога, соединяющая две арабские деревни.
В общем, я тут обустраиваюсь.
Перебиралась вчера из гостевой комнаты в свою квартирку.
Так что включаю в себе дизайнера.
Сейчас пью чай из нового стильного заварочного чайника (стиль - "раскопки", из рассыпного цейлонского чая. Купила пока большую "народную упаковку", до израильских чайных бутиков пока не добралась. Но доберусь.
На красивой белой квадратной тарелке передо мной вкусный миндаль (хотя я привыкла в Москве к таджикскому горному, но этот тоже хорош), израильские финики двух видов - ага, воот такие большие, с детский кулачок.Еще курага и сахарный имбирь.
Скоро поеду в больницу на кардиообследование. Я показала врачу московскую электрокардиограмму, но они сказали, что на дворе 21 век, и что требуется другое обследование.
У соседей капремонт, работает мини-бригада каких-то восточных людей, выпевающих на восточных диалектах иврита какие-то немыслимые рулады. Меня каждый раз при звуке этих рулад разбирает смех.
Здесь в деревне все свои, все уже про меня знают, меня все время предлагают подвезти. "Ола хадаша" тут давно не видели.
Все принимают меня за француженку. По первым двум фразам "Ани ола хадаша, ани ло медабэрэт иврит" ("я новая репатриантка, я не говорю на иврите") меня тут же все спрашивают "медабэрэт царфатит?" (говоришь по-французски?"). Я на всех языках, кроме русского, говорю с французским акцентом... на днях шла по поселению на остановку автобуса, почти каждая машина, едущая в ту сторону останавливалась и мне знаками предлагали подвезти, но я же пока тупая, жестов не понимаю местных. Наконец одна машина остановилась, дверь распахнулась, и меня уже не знаками, а какой-то изысканно вежливой фразой пригласили подвезти. Я опять произнесла свои дежурные две фразы, что я новая репатриантка и не говорю на иврите. Oh, j'entends un joli accent francais, d'ou est Madame?! - услышала я. Вот это да, к "мадам" в третьем лице, предел рафинированной вежливости. И тогда я уже бесстрашно села в машину. Впрочем, в поселке тут все машины свои, внутри ворот. Оказался бывший египтянин. По-французски говорит блестяще. В хороших семьях восточных евреев детей растили полиглотами, впрочем, так было принято и у русских аристократов, и в хороших семьях русских купцов, и в хороших семьях русских евреев, и просто в хороших культурных семьях:)
kamenskaya_nika: (Default)
Сижу в беседке под лимонным деревом. В нескольких метрах от дерева - большой деревянный "балкон" площадью метров в шестьдесят с видом на холмы Самарии, покрытые оливковыми деревьями. Еще с этого балкона просматривается двор арабской школы и дорога, соединяющая две арабские деревни.
В общем, я тут обустраиваюсь.
Перебиралась вчера из гостевой комнаты в свою квартирку.
Так что включаю в себе дизайнера.
Сейчас пью чай из нового стильного заварочного чайника (стиль - "раскопки", из рассыпного цейлонского чая. Купила пока большую "народную упаковку", до израильских чайных бутиков пока не добралась. Но доберусь.
На красивой белой квадратной тарелке передо мной вкусный миндаль (хотя я привыкла в Москве к таджикскому горному, но этот тоже хорош), израильские финики двух видов - ага, воот такие большие, с детский кулачок.Еще курага и сахарный имбирь.
Скоро поеду в больницу на кардиообследование. Я показала врачу московскую электрокардиограмму, но они сказали, что на дворе 21 век, и что требуется другое обследование.
У соседей капремонт, работает мини-бригада каких-то восточных людей, выпевающих на восточных диалектах иврита какие-то немыслимые рулады. Меня каждый раз при звуке этих рулад разбирает смех.
Здесь в деревне все свои, все уже про меня знают, меня все время предлагают подвезти. "Ола хадаша" тут давно не видели.
Все принимают меня за француженку. По первым двум фразам "Ани ола хадаша, ани ло медабэрэт иврит" ("я новая репатриантка, я не говорю на иврите") меня тут же все спрашивают "медабэрэт царфатит?" (говоришь по-французски?"). Я на всех языках, кроме русского, говорю с французским акцентом... на днях шла по поселению на остановку автобуса, почти каждая машина, едущая в ту сторону останавливалась и мне знаками предлагали подвезти, но я же пока тупая, жестов не понимаю местных. Наконец одна машина остановилась, дверь распахнулась, и меня уже не знаками, а какой-то изысканно вежливой фразой пригласили подвезти. Я опять произнесла свои дежурные две фразы, что я новая репатриантка и не говорю на иврите. Oh, j'entends un joli accent francais, d'ou est Madame?! - услышала я. Вот это да, к "мадам" в третьем лице, предел рафинированной вежливости. И тогда я уже бесстрашно села в машину. Впрочем, в поселке тут все машины свои, внутри ворот. Оказался бывший египтянин. По-французски говорит блестяще. В хороших семьях восточных евреев детей растили полиглотами, впрочем, так было принято и у русских аристократов, и в хороших семьях русских купцов, и в хороших семьях русских евреев, и просто в хороших культурных семьях:)

August 2017

S M T W T F S
  12345
6789101112
13 141516 17 1819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 13th, 2025 04:25 am
Powered by Dreamwidth Studios