Уморительные местные сценки
Jun. 21st, 2011 01:42 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Сейчас была в супермаркете, покупала имбирь.
Здесь на рынке имбирь жутко дорогой, 50-80 шекелей кило, а тут хороший и по 30.
Стала отбирать корешки получше.
Сбежался супермаркет в полном составе, и покупатели, и сотрудники.
Выясняли на иврите, что я с ним делаю.
Одна нашлась румынка, которой я объяснила на смеси испанского с итальянским, она перевела остальным. И ушла, не нанималась же она в этом магазине переводить про имбирь.
-שףדךגלכח? - подбежав к собравшейся группке, спросила меня маленькая энергичная пожилая израильтянка. Довольно страшненькая, надо сказать. Что лицо, что фигура - карикатурная внешность, чотам.
- Ани лё мэвина. Русит, англит бэвакаша. (не понимаю - пожалуйста, по-русски, по английски)
- Ани медабэрет рак иврит! (я говорю только на иврите) - строго сказала израильтянка и пошла искать переводчика.
Переводчиков не было.
Тогда я ей обсказала все знаками про имбирно-лимонный чай.
За пантомимой следили работники магазина.
Они все оказались русскими. И еще раз ей перевели.
Имбирный чай, вещала я, очень полезен для здоровья, не говоря уже о том, что вкусный.
А для секса? - спросила меня симпатичная русская кассирша. Тоже, кивнула я, переведите ей это. Не буду, уперлась наша мадам. Это моя сменщица. Ты видела ее лицо? Такой образине только сексу и не хватает, она о таком и не помышляет никогда, сколько ее знаю, ни один мужик не покусился!
Да, сказала я примиряюще, с женской красотой тут и правда не так чтобы очень богато... Вот, вот, вы тоже заметили! - воскликнула русская дама.
Ат хамуда! - весело сообщала мне маленькая израильтянка. - Яфа!
Мне что-то стало очень стыдно...
Здесь на рынке имбирь жутко дорогой, 50-80 шекелей кило, а тут хороший и по 30.
Стала отбирать корешки получше.
Сбежался супермаркет в полном составе, и покупатели, и сотрудники.
Выясняли на иврите, что я с ним делаю.
Одна нашлась румынка, которой я объяснила на смеси испанского с итальянским, она перевела остальным. И ушла, не нанималась же она в этом магазине переводить про имбирь.
-שףדךגלכח? - подбежав к собравшейся группке, спросила меня маленькая энергичная пожилая израильтянка. Довольно страшненькая, надо сказать. Что лицо, что фигура - карикатурная внешность, чотам.
- Ани лё мэвина. Русит, англит бэвакаша. (не понимаю - пожалуйста, по-русски, по английски)
- Ани медабэрет рак иврит! (я говорю только на иврите) - строго сказала израильтянка и пошла искать переводчика.
Переводчиков не было.
Тогда я ей обсказала все знаками про имбирно-лимонный чай.
За пантомимой следили работники магазина.
Они все оказались русскими. И еще раз ей перевели.
Имбирный чай, вещала я, очень полезен для здоровья, не говоря уже о том, что вкусный.
А для секса? - спросила меня симпатичная русская кассирша. Тоже, кивнула я, переведите ей это. Не буду, уперлась наша мадам. Это моя сменщица. Ты видела ее лицо? Такой образине только сексу и не хватает, она о таком и не помышляет никогда, сколько ее знаю, ни один мужик не покусился!
Да, сказала я примиряюще, с женской красотой тут и правда не так чтобы очень богато... Вот, вот, вы тоже заметили! - воскликнула русская дама.
Ат хамуда! - весело сообщала мне маленькая израильтянка. - Яфа!
Мне что-то стало очень стыдно...